Fragmento de Althénopis (1)
Encontrábamos en la playa o descendiendo al mar por terrenos pedregosos, los esqueletos del troco de los higos chumbo que parecían restos de animales prehistóricos. Además de la barbarie de la barbarie de las formas se descubría, cuando le sacábamos los restos de corteza, la delicada maravilla de los blancos encajes leñosos, que envolvían el secreto en varios estratos; porque esa planta casi animal guardaba en sí un secreto lunar y a nosotros nos gustaba imaginar, más allá de toda evidencia, que no se trataba de restos de higos chumbo, sino de un meteoro vegetal caído de un planeta en una de esas noches estivales en las que, si se mira el cielo, uno parece levitar hacia allá y girar en el luminoso polvo de los mundos. Separados con delicadeza los varios estratos de encaje, atentos lo más posible a no destruir la trama, se descubría una sustancia blanca, llena de semillas negras, que tenía la consistencia del algodón y la extraordinaria propiedad de la fosforescencia. Nos la llevábamos hasta las grutas de la Marina, cuando había marea baja, y en el fondo más oscuro nos la pasábamos por el cuerpo que emanaba entonces una luminosidad celeste. Así vestidos de mágica sustancia, corríamos por la gruta levantando los brazos, y volábamos hacia el secreto de los planetas; o deslizándonos despacio, como sonámbulos, explorábamos el fondo de los mares.
De Althénopis , p. 77, Einaudi, 1981.
(Versión G.M.)
(1) Althénopis ("ojo de vieja") es el nombre con que bautizaron los alemanes a Napoli durante la ocupación.
Original Italiano:
Trovavamo sulla spiaggia o scendendo al mare su terre pietrose, gli scheletri del tronco dei fichi d'India, che pa-revano resti di animali preistorici; oltre la barbarie delle l'orme si scopriva, quando pulivamo via i resti della ,scor-za, la delicata meraviglia dei bianchi merletti legnosi, che in vari strati ne avvolgevano il segreto; perché quella pianta quasi animale aveva un suo segreto lunare e a noi piaceva immaginare, oltre ogni evidenza, che non di resti dilaniati di carnosi fichi d'India si trattasse, ma di una meteora vegetale caduta da un pianeta in una di quelle estive notti stellate in cui, se si guarda il cielo, pare di lievitare verso di esso e di ruotare nella luminosa polvere dei mondi. Scostati con delicatezza i vari strati di merletto, attenti il piú possibile a non rovinarne la trama, si scopriva una bianca sostanza, disseminata di semi neri, che aveva la consistenza dell'ovatta e la straordinaria pro-prietà della fosforescenza. Ce la portavamo nelle grotte della Marina, quando c'era la bassa marea, e nel fondo piú buioce ne cospargevamo il corpo, che emanava allora un lucore celeste. Cosí vestiti di magica sostanza cor-revamo nella grotta levando le braccia, e volavamo verso il segreto dei pianeti; o, scivolando piano, come sonnambuli, esploravamo il fondo dei mari.
De Althénopis , p. 77, Einaudi, 1981.
Biografía:
Fabrizia Ramondino (1936-2008)
Nació en Nápoles en 1936, para luego mudarse a la isla de Mallorca ese
mismo años ya que su padre fue nombrado cónsul italiano. Fue criada allí hasta
sus ocho años de edad. Durante el resto de su vida, vivió en diferentes
países, incluyendo Francia, Alemania, e Italia, además de viajar a China, Quebec,
Australia y el Sáhara. Ramondino pasó muchos años en Nápoles, la cual es la
cultura con la que más se relaciona en sus escritos. Durante su tiempo en
Nápoles, Ramondino fue docente voluntaria en la escuela Associazione Risveglio
Napoli. Obtuvo un título en lenguas de la Universidad de Nápoles
"L'Orientale". También trabajó como profesora de francés en múltiples
escuelas estatales. También fue un activista social y político para el Centro di Coordinamento Campano, una
organización dedicada a ayudar a desempleados de la ciudad y alrededores.
Las diferentes culturas con las que se encontró durante su vida
influenciaron fuertemente su trabajo.
En 1981, publicó su primera novela Althénopis.
Ramondino Trabajó con Mario Martone en la película de 1992 Morte di un matematico napoletano. Nuevamente con Martone, escribió
en 1994 la obra Terremoto con madre e
figlia.
Ramondino fue finalista del premio Grinzane Cavour en 1999 por L'isola riflessa. Se le fue otorgado el
premio literario Flaiano en el 2000 y recibió el Premio Pasolini de Poesía para
Por un sentiero chiaro en 2004.
Falleció en Gaeta a la edad de 71 años.
Bibliografía:
-Napoli: i
disoccupati organizzati, 1977
-Althénopis, Einaudi,
1981, Premio Napoli, 2ª ed. 1995, 3ª ed. 2016.
-Storie di patio,
Einaudi, 1983, Premio Penne, 1984
-Taccuino tedesco, La
Tartaruga (1987)
-Un giorno e mezzo, Einaudi, 1988
-Star di casa,
Garzanti, 1991
-Dadapolis. Napoli
al caleidoscopio, con F. Andreas Müller, Einaudi, 1992
-Morte di un matematico napoletano, con M. Martone, Ubulibri, 1992
-Terremoto con madre
e figlia, Nuovo melangolo, 1994
-In viaggio, Einaudi,
1995
-L'isola riflessa,
Einaudi, 1998 (Premio letterario Racalmare Leonardo Sciascia 1999)
-Ci dicevano
analfabeti. Il movimento dei disoccupati napoletani degli anni '70, Argo, 1998
-L'isola dei bambini,
Edizioni e/o, 1998
-Polisario,
Gamberetti, 2000
-Passaggio a Trieste,
Einaudi, 2000
-Guerra d'infanzia e
di Spagna, Einaudi, 2001
-Bagnoli. Lo smantellamento dell'Italsider con R. Rossanda, Mazzotta,
2001
-Il libro dei sogni, l'ancora del mediterraneo, 2002
-Il calore, nottetempo, 2004
-Per un sentiero chiaro, Einaudi, 2004
-Arcangelo e altri
racconti, Einaudi, 2005
-La via,
Einaudi, 2008 (in libreria il giorno dopo il decesso)
No hay comentarios:
Publicar un comentario