Sólo el que ama conoce. ¡Pobre del que no ama!
Como a miradas no consagradas las hostias santas,
Comunes y desnudas son las mil vidas para él.
Sólo para el que ama el Diverso enciende sus esplendores
Y se le abre la casa de los dos misterios:
el misterio doloroso y el misterio gozoso.
Yo te amo. Beato el instante
en que me enamoré de ti.
De Alibi, Longanesi, Milano 1958.
(Versión G.M.)
Original Italiano:
Solo chi ama conosce. Povero chi non ama!
Come a sguardi inconsacrati le ostie sante,
Comuni e spoglie sono per lui le mille vite.
Solo a chi ama il Diverso accende i suoi splendori
E gli si apre la casa dei due misteri:
il mistero doloroso e il mistero gaudioso.
Io t’amo. Beato l’istante
Che mi sono innamorata di te.
De Alibi, Longanesi, Milano 1958.
No hay comentarios:
Publicar un comentario